Jantar em família | 3 receitas italianas

na cozinha, 17 Agosto, 2016

1. Grelhe os pimentos directamente num grelhador muito quente (ou pode ser feito directamente na chama do fogão), até estarem chamuscados. Vire com a ajuda de umas pinças.

2. Quando estiverem totalmente grelhados, coloque numa taça e tape com película aderente. Deixe cozinhar ao vapor durante 10 minutos e depois destape.

3. Quando estiverem frios, retire as partes pretas e as sementes.
4. Parte as mozzarelas em bocados e divida por 4 pratos. Corte os pimentos às tiras e divida também pelos pratos. Espalhe as metades de tomate por cima.
5. Tempere bem com sal e pimenta e regue com azeite. Espalhe as folhas de manjericão por cima antes de servir.

Ingredients

  • 2 red peppers
  • 4 balls good-quality mozzarella cheese
  • 400 g ripe cherry tomatoes , halved
  • sea salt
  • freshly ground black pepper
  • extra virgin olive oil
  • 1 bunch fresh basil , leaves picked

Method

  1. Place the peppers directly onto a naked gas flame or under a very hot grill and let them blacken and blister.
  2. Turn now and then with a pair of metal kitchen tongs. When blackened all over, pop them into a bowl and cover with cling film.
  3. Leave the peppers to steam for about 10 minutes, then remove the cling film and leave them to cool.
  4. When they are cool enough to handle, rub off the blackened skin and brush away the seeds from the inside.
  5. Tear the mozzarella balls into chunks and divide between four plates. Then tear the peppers into strips and divide over the plates of mozzarella. Scatter the tomato halves over the top.
  6. Season well with salt and pepper and drizzle with olive oil. Tear the basil leaves up and sprinkle them over the salad before serving.
  7. Tip: Always use fresh basil and the best mozzarella you can find.

 

 

1LPBkF5qKZk8Zjek06UNJQ

200g de Farinha de Espelta, (vai ser preciso mais um extra)
2 colheres de chá de fermento sem gluten
1/2 colher de chá de sal marinho
!/4 de colher de chá de açucar
100 ml de leitelho
1 colher de sopa de óleo de girassol
1 ovo grande
1 chalota
Salmão fumado
150g de quijo ricota
50g de rúcula
2 colheres de chá de alcaparras bebés
1 gomo de limão

Preparação
. Pré-aqueça o forno a 200 º. Misture a farinha, o fermento, o sal marinho e o açúcar numa taça. Bata o leitelho com o óleo, o ovo e 100ml de água. Depois junto aos ingredientes secos e misture. Numa superfície plana espalhe farinha e estenda a massa com 1 cm de altura. Pele e corte finamente a chalota.
Coloque a massa num tabuleiro com um pouco de farinha espalhada e leve ao forno por 15. Retire e cubra com a cholata cortada e os restantes ingredientes. Sirva com uma boa pitada de pimenta, e o gomo de limão ao lado para poder espremer.
Se quiser pode juntar pasta de tomate antes da chalota.

Ingredients

200 g wholegrain spelt flour , plus extra to dust
2 teaspoons gluten-free baking powder
½ tesapoon sea salt
¼ teaspoon sugar
100 ml buttermilk
1 tablespoons sunflower oil
1 large free-range egg
1 shallot
quality smoked salmon , from sustainable sources
150 g ricotta cheese
50 g rocket
2 teaspoons baby capers
1 wedge of lemon

Method 

Preheat the oven to 200ºC/gas 6. Combine the flour, baking powder, sea salt and sugar in a bowl. Beat the buttermilk, oil, egg and 100ml water together, then mix the wet ingredients into the dry.
On a dusted surface, roll the dough out to 1cm thick.
Peel and finely dice the shallot.
Bake on a dusted baking tray for 15 minutes, then remove and top with the chopped shallot and the remaining ingredients. Serve with a good pinch of pepper, and the lemon wedge on the side for squeezing over.

 

Esparguete à Putanesca

917_1_1439213159

Ingredientes: 
. 400g de esparguete (pode ser integral)
. Azeite
. 4 dentes de alho, pelados e cortados finamente
. 3 filetes de anchovas. cortados
. 2 malaguetas frescas, cortadas (com sementes)
. Uma mão pequena de azeitonas pretas, sem caroço
. 2 mãos de tomates cereja maduros, cortados ao meio
. Uma pequena porção de manjericão
. Queijo parmesão

Preparação:
1. Ferva uma panela de água com sal, adicione o esparguete e cozinhe de acordo com as instruções da embalagem.
2. Entretanto, aqueça em lume médio uma frigideira. Adicione uma boa quantidade de azeite, depois o alho, as anchovas e o chili. Adicione as azeitonas e deixe cozinhar por 2 minutos, ou até os alhos estarem dourados e as anchovas desfazarem-se. Adicione os tomate cereja, um pouco de água da fervura da massa e tape. Cozinhe durante 4 ou 4 minutos ou até os tomates estarem cozinhados.
3. Escorra a massa, reserve uma taça com a água. Adicione o manjericão ao molho e também a massa, e depois um salpico da água para solta-la. Tempere a gosto. Coloque numa travessa e cubra com queijo parmesão.

///

Ingredients

  • 400 g dried spaghetti
  • olive oil
  • 4 garlic cloves , peeled and finely sliced
  • 3 anchovy fillets , chopped
  • 2 fresh red chillies , sliced (seeds in)
  • a small handful of black olives , destoned
  • 2 handfuls very ripe cherry tomatoes , halved
  • a small bunch of fresh basil , leaves picked
  • Parmesan cheese , to serve

Method 

  1. Bring a large pan of salted water to the boil, then add the spaghetti and cook according to packet instructions.
  2. Meanwhile, place a large frying pan over a medium–high heat. Add a good lug of olive oil, followed by the garlic, anchovy and chilli. Tear in the olives and stir for 2 minutes, or until the garlic starts to turn golden and the anchovies melt into the base. Add the cherry tomatoes, a good splash of pasta water and cover with a lid. Cook for 3 to 4 minutes, or until the cherry tomatoes start to cook down slightly.
  3. Drain the pasta, reserving a cupful of cooking water. Add the basil to the sauce along with the pasta and a splash of the reserved cooking water, to loosen. Have a taste and season if needed. Transfer to a serving platter and top with a good shaving of fresh Parmesan.

(In Jamie Oliver)

  • Comentários

    Artigos relacionados